You are here: Italian Songs go Artists go Adriano Celentano go La coppia più bella del mondo

La coppia più bella del mondo, Adriano Celentano

la-coppiaThe song was released on a 45rpm record in 1967

It is a two-voice song, Celentano and his wife Claudia Mori; the lyrics by Beretta and Del Prete praise marriage and married life, at a time when there was a rising movement for the introduction of divorce into Italian law.

The music, that moves into a waltz-like rhythm, was by Paolo Conte.

Other songs


Did you like this page? Share it with your friends!

Mi piace ogni cosa
di quello che fai
se pure mi tratti
un po' da bambina.

Ti credi già donna,
ma tu non lo sei.
Sei forte per questo,
così tu mi vai!

Siamo la coppia più bella del mondo
e ci dispiace per gli altri
che sono tristi, e sono tristi
perché non sanno più cos'è l'amor!

Il vero amore
per sempre unito dal cielo,
nessuno in terra, anche se vuole,
può separarlo mai. L'ha detto Lui!

Siamo la coppia più bella del mondo
e ci dispiace per gli altri
che sono tristi perché non sanno
il vero amore cos'è!

Se tu ti stancassi
un giorno di me,
ricordati sempre
di quella bambina.

Nemmeno un minuto
lasciarti potrei.
Sei forte per questo,
così tu mi vai!

Siamo la coppia più bella del mondo
e ci dispiace per gli altri [...]

I like everything
of what you do
if also you treat me
a bit as a child.

You think you're a grown woman,
but you're not.
You are great for this,
like this I am fond of you!

We are the finest couple in the world
and we're sorry for the others
who are sad, are sad
because they don't know any more what love is!

True love
forever united by heaven,
anyone on earth, even if he wants to,
can never separate them. He said so!

We are the finest couple in the world
and we're sorry for the other
who are sad, are sad
because they do not know what true love is!

If you get tired
me one day,
always remember
that little girl.

Not even a minute
I could leave you.
You are great for this,
like this I am fond of you!

We are the finest couple in the world
and we're sorry for the others [...]